| 1801 |
ID | 3519 |
Τίτλος | Η αμυγδαλιά |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 13 (1910), σ. 111. |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μελανδινού, Ζωή | |
| 3519 | Η αμυγδαλιά | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Α, τχ. 13 (1910), σ. 111. | | |
| 1802 |
ID | 4194 |
Τίτλος | Η Αναγέννησις εν Ιταλία |
Υπότιτλος/οι | Αφιερούται τω εν Σμύρνη ισαδέλφω φίλω και διαπρεπεί χειρουργώ κ. Ευρ. Δ. Ελευθεριάδη |
Έντυπο | Ημερολόγιον του Αιγαίου |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Παραπομπή στο βιβλίο του Ch. Seignobos "Histoire de la civilisation au moyen age et dans les temps medorne". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1906), σ. 289-302 |
Περίληψη | Μελέτημα που αφορά στην Ιταλική Αναγέννηση μέσα από την εργασία καλλιτεχνών (γλυπτών, ζωγράφων) για χάρη των ευγενών της εποχής. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 31 Ιστορία/Αρχαιολογία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
2 | 35 Τέχνες/Αισθητική (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μιχαηλίδης, Μιχαήλ Ι. | |
| 4194 | Η Αναγέννησις εν Ιταλία | Αφιερούται τω εν Σμύρνη ισαδέλφω φίλω και διαπρεπεί χειρουργώ κ. Ευρ. Δ. Ελευθεριάδη | Ημερολόγιον του Αιγαίου | | Ναι | | | Ελληνική | | Παραπομπή στο βιβλίο του Ch. Seignobos "Histoire de la civilisation au moyen age et dans les temps medorne". | <p>Έτος Β (1906), σ. 289-302</p> | <p>Μελέτημα που αφορά στην Ιταλική Αναγέννηση μέσα από την εργασία καλλιτεχνών (γλυπτών, ζωγράφων) για χάρη των ευγενών της εποχής.</p> | |
| 1803 |
Η ανάγκη της συγκοινωνίας και η εξέλιξις αυτής
ID | 2802 |
Τίτλος | Η ανάγκη της συγκοινωνίας και η εξέλιξις αυτής |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 7 (1902), σ. 102-104 |
Περίληψη | Η ανάγκη της συγκοινωνίας και τα ευεργετικά της αποτελέσματα κατανοήθηκε πολύ παλιά στην ανθρώπινη ιστορία. Στην αρχή ο άνθρωπος βασιζόταν στις δικές του δυνάμεις, έπειτα άρχισε να χρησιμοποιεί ζώα υποζύγια, στη συνέχεια χρησιμοποίησε τον τροχό και τις άμαξες, τα πλοία, τα ιστιοφόρα και εφηύρε την ατμοκίνητη μηχανή. Ο σιδηρόδρομος και τα ατμόπλοια εκμηδένισαν τις αποστάσεις και επινοήθηκε το ταχυδρομείο. Οι εφευρέσεις του τηλέγραφου και του τηλεφώνου αποτελούν τις τελευταίες κατακτήσεις του τεχνολογικού πολιτισμού. Επόμενη κατάκτηση αναμένεται να είναι αυτή των εναέριων μέσων και ίσως αυτών που θα οδηγήσουν σε ταξίδια εκτός της γης. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 24 Φυσικές Επιστήμες (Επιστημονικά Θέματα) | |
2 | 36 Κοινωνικά-κοινωνιολογικά θέματα-θέματα πρακτικής ηθικής (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Λανδράκης, Ιωάννης Ν. | |
| 2802 | Η ανάγκη της συγκοινωνίας και η εξέλιξις αυτής | | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Τχ. 7 (1902), σ. 102-104</p> | <p>Η ανάγκη της συγκοινωνίας και τα ευεργετικά της αποτελέσματα κατανοήθηκε πολύ παλιά στην ανθρώπινη ιστορία. Στην αρχή ο άνθρωπος βασιζόταν στις δικές του δυνάμεις, έπειτα άρχισε να χρησιμοποιεί ζώα υποζύγια, στη συνέχεια χρησιμοποίησε τον τροχό και τις άμαξες, τα πλοία, τα ιστιοφόρα και εφηύρε την ατμοκίνητη μηχανή. Ο σιδηρόδρομος και τα ατμόπλοια εκμηδένισαν τις αποστάσεις και επινοήθηκε το ταχυδρομείο. Οι εφευρέσεις του τηλέγραφου και του τηλεφώνου αποτελούν τις τελευταίες κατακτήσεις του τεχνολογικού πολιτισμού. Επόμενη κατάκτηση αναμένεται να είναι αυτή των εναέριων μέσων και ίσως αυτών που θα οδηγήσουν σε ταξίδια εκτός της γης.</p> | |
| 1804 |
ID | 5602 |
Τίτλος | Η αναγνώρισις |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 19 (20 Σεπτεμβρίου 1899), σ. 153 |
Περίληψη | Ποίημα που αναφέρεται σε μία νεαρή, η οποία θρήνει για ένα παλιό της έρωτα. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Ζαλακώστας, Γ. | |
| 5602 | Η αναγνώρισις | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Α, τχ. 19 (20 Σεπτεμβρίου 1899), σ. 153 | Ποίημα που αναφέρεται σε μία νεαρή, η οποία θρήνει για ένα παλιό της έρωτα. | 106 |
| 1805 |
Η ανάγνωσις και τα καλά βιβλία
ID | 2485 |
Τίτλος | Η ανάγνωσις και τα καλά βιβλία |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | Χαρίκλεια Μελανδινού |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 1 (1909), σ. 4-5. |
Περίληψη | Ένας από τους σκοπούς του περιοδικού όπως αναφέρεται σε αυτό το άρθρο είναι να καλλιεργήσει το αίσθημα της φιλαναγνωσίας κυρίως στο γυναικείο κοινό στο οποίο απευθύνεται. Τονίζεται η δυνατότητα του καλού βιβλίου να τέρπει, να καταπολεμά τη θλίψη και τη μοναξιά αλλά και να μορφώνει τους αναγνώστες. Επίσης, για να τεκμηριωθούν τα παραπάνω, αναφέρονται οι απόψεις πολλών σοφών της υφηλίου. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 37 Μορφωτικά θέματα (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μελανδινού, Χαρίκλεια | |
| 2485 | Η ανάγνωσις και τα καλά βιβλία | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | Χαρίκλεια Μελανδινού | | Έτος Α, τχ. 1 (1909), σ. 4-5. | Ένας από τους σκοπούς του περιοδικού όπως αναφέρεται σε αυτό το άρθρο είναι να καλλιεργήσει το αίσθημα της φιλαναγνωσίας κυρίως στο γυναικείο κοινό στο οποίο απευθύνεται. Τονίζεται η δυνατότητα του καλού βιβλίου να τέρπει, να καταπολεμά τη θλίψη και τη μοναξιά αλλά και να μορφώνει τους αναγνώστες. Επίσης, για να τεκμηριωθούν τα παραπάνω, αναφέρονται οι απόψεις πολλών σοφών της υφηλίου. | |
| 1806 |
ID | 4370 |
Τίτλος | Η αναρρωνύουσα |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ευρυδίκη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Μαριάνθη". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 6 (24 Δεκεμβρίου 1870), σ. 71 |
Περίληψη | Αναφέρεται σε μια κοπέλα η οποία ήταν άρρωστη, πήγε στην εκκλησία και ζήτησε να λυτρωθεί από το θάνατο, και ήταν ευτυχισμένη καθώς είχε αναλάβει να προσέχει με στοργή τις μητέρες. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
| 4370 | Η αναρρωνύουσα | | Ευρυδίκη | | Ναι | | | Ελληνική | | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Μαριάνθη". | Έτος Α, τχ. 6 (24 Δεκεμβρίου 1870), σ. 71 | Αναφέρεται σε μια κοπέλα η οποία ήταν άρρωστη, πήγε στην εκκλησία και ζήτησε να λυτρωθεί από το θάνατο, και ήταν ευτυχισμένη καθώς είχε αναλάβει να προσέχει με στοργή τις μητέρες. | 109 |
| 1807 |
ID | 2767 |
Τίτλος | Η ανάστασις της ευτυχίας |
Υπότιτλος/οι | (διήγημα πρωτότυπον) |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Αφιερωμένο στη Δεσποινίδα Αρτεμισία Λανδράκη. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 5 (1902), σ. 70-71 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Ντόκος, Φίλιππος Κ. | |
| 2767 | Η ανάστασις της ευτυχίας | (διήγημα πρωτότυπον) | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | Αφιερωμένο στη Δεσποινίδα Αρτεμισία Λανδράκη. | <p>Τχ. 5 (1902), σ. 70-71</p> | | |
| 1808 |
Η ανατίναξις του Πύργου της Μαλάξης (13 Μαρτίου 1897)
ID | 2710 |
Τίτλος | Η ανατίναξις του Πύργου της Μαλάξης (13 Μαρτίου 1897) |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Το άρθρο εντάσσεται στη στήλη Ιστορική Σελίς που τοποθετείται και ως υπέρτιτλός του. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Εις στρατιώτης του κρητικού αγώνος". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 3 (1902), σ. 42-43 |
Περίληψη | Ανώνυμος στρατιώτης του Κρητικού αγώνα συνοψίζει αφήγηση στρατιωτικού διοικητή που αφορά την ανατίναξη του Πύργου της Μαλάξας. Οι Κρητικοί εμπνέονται από την ιδέα της ένωσης, η οποία θα ενέπνεε οποιονδήποτε λαό κατοικούσε το νησί. Επιθυμούν την Ελευθερία και ζητούν τη βοήθεια της Ελλάδας. Η πολιορκία του Πύργου από τους Κρητικούς προκάλεσε την παράδοση των Τουρκοκρητικών, της φρουράς του Πύργου και την καθυστερημένη επέμβαση με κανονιοβολισμό κατά του Πύργου από τα πλοία των Ευρωπαικών δυνάμεων που στάθμευαν στο λιμάνι της Σούδας. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 31 Ιστορία/Αρχαιολογία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
| 2710 | Η ανατίναξις του Πύργου της Μαλάξης (13 Μαρτίου 1897) | | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | Το άρθρο εντάσσεται στη στήλη Ιστορική Σελίς που τοποθετείται και ως υπέρτιτλός του. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Εις στρατιώτης του κρητικού αγώνος". | <p>Τχ. 3 (1902), σ. 42-43</p> | <p>Ανώνυμος στρατιώτης του Κρητικού αγώνα συνοψίζει αφήγηση στρατιωτικού διοικητή που αφορά την ανατίναξη του Πύργου της Μαλάξας. Οι Κρητικοί εμπνέονται από την ιδέα της ένωσης, η οποία θα ενέπνεε οποιονδήποτε λαό κατοικούσε το νησί. Επιθυμούν την Ελευθερία και ζητούν τη βοήθεια της Ελλάδας. Η πολιορκία του Πύργου από τους Κρητικούς προκάλεσε την παράδοση των Τουρκοκρητικών, της φρουράς του Πύργου και την καθυστερημένη επέμβαση με κανονιοβολισμό κατά του Πύργου από τα πλοία των Ευρωπαικών δυνάμεων που στάθμευαν στο λιμάνι της Σούδας.</p> | |
| 1809 |
ID | 4491 |
Τίτλος | Η Ανατολή |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Κυψέλη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ανυπόγραφο |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 1 (1845), σ. 49-51 |
Περίληψη | Το κείμενο αντανακλά την αισιοδοξία που δημιούργησαν οι οθωμανικές μεταρρυθμίσεις. Η προώθηση της παιδείας και των γραμμάτων, παρουσιάζονται ως ο ήλιος που ανατέλλει και καλύπτει πλέον την Οθωμανική αυτοκρατορία (Ανατολή), όπως συνέβη πρότερα στη Δύση. Προτρέπει τις γυναίκες να ακολουθήσουν τον δρόμο της γνώσης καθώς η παιδεία είναι εκείνη που θα βοηθήσει τη γυναίκα να αποκτήσει στην κοινωνία τη θέση που η ίδια η φύση της έχει δώσει, θα είναι ευτυχισμένη και σεβαστή. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 47.3 Δικαίωμα γυναικών στην εκπαίδευση/αναγκαιότητα εκπαίδευσης («Γυναικεία» Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σαμαρτ[σ]ζίδου, Ευφροσύνη | |
| 4491 | Η Ανατολή | | Κυψέλη | | Ναι | | | Ελληνική | | Ανυπόγραφο | <p>Τχ. 1 (1845), σ. 49-51</p> | <p>Το κείμενο αντανακλά την αισιοδοξία που δημιούργησαν οι οθωμανικές μεταρρυθμίσεις. Η προώθηση της παιδείας και των γραμμάτων, παρουσιάζονται ως ο ήλιος που ανατέλλει και καλύπτει πλέον την Οθωμανική αυτοκρατορία (Ανατολή), όπως συνέβη πρότερα στη Δύση. Προτρέπει τις γυναίκες να ακολουθήσουν τον δρόμο της γνώσης καθώς η παιδεία είναι εκείνη που θα βοηθήσει τη γυναίκα να αποκτήσει στην κοινωνία τη θέση που η ίδια η φύση της έχει δώσει, θα είναι ευτυχισμένη και σεβαστή.</p> | 105 |
| 1810 |
ID | 5228 |
Τίτλος | Η ανατροφή |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ευρυδίκη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Άρθρο σε συνέχειες. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 41 (5 Αυγούστου 1871), σ. 169-170
Έτος Α, τχ. 42 (10 Αυγούστου 1871), σ. 178-179
Έτος Α, τχ. 43 (18 Αυγούστου 1871), σ. 185-186 |
Περίληψη | Το άρθρο πραγματεύεται την ανεπάρκεια της δημόσιας εκπαίδευσης των κοριτσιών. Ο αρθρογράφος παραθέτει το διάλογο μεταξύ ενός φιλοσόφου, ονόματι Ξενίζων, και ενός κόμη, ο οποίος γίνεται σε κάποιο μέρος της Γαλλίας. Ο Ξενίζων διδάσκει την κόρη του Λατινικά, τα οποία θεωρούντο νεκρή γλώσσα και διάφορες επιστήμες, όπως την Αστρονομία, την Χημεία, τη Φιλοσοφία, την Ιατρική. Η άποψη του κόμη ήταν αντίθετη απ’ αυτή του Ξενίζων, καθώς υποστήριζε ότι οι επιστήμες αυτές δεν προσφέρουν τίποτα σε μια γυναίκα. Ο αρθρογράφος συμμερίζεται την άποψη του Ξενίζων και αναφέρει ότι όποια γνώση λάβει η γυναίκα είναι καλή. Στη συνέχεια, ο Ξενίζων υποστηρίζει ότι άνδρες και γυναίκες πρέπει να διδάσκονται τα ίδια πράγματα αλλά με διαφορετικό τρόπο. Δίνει το παράδειγμα της διδασκαλίας της Ιστορίας λέγοντας πως δεν πρέπει να κουράζουν τις γυναίκες με τα ιστορικά γεγονότα αλλά να τους διδάσκουν τον ηθικό και πνευματικό βίο της εποχής που εξετάζεται κάθε φορά. Ο αρθρογράφος, θεωρεί ότι το καταλληλότερο είναι η γυναίκα να είναι μητέρα και σύζυγος, να προσφέρει στους άλλους, όχι όμως ως υποταγμένη σε αυτά τα καθήκοντα αλλά μέσω των γνώσεων που θα λάβει. Θεωρεί ότι η γυναίκα χωρίς γνώσεις δεν είναι εντελώς ούτε μητέρα ούτε σύζυγος. Θεωρεί ότι οι επιστήμες θα προσφέρουν στη γυναίκα τη δυνατότητα να συμμερίζονται τις απόψεις των ανδρών τους, να βοηθούν τα παιδιά τους κατά τη διάρκεια των σπουδών τους. Υποστηρίζει ότι είναι σημαντικό να μεριμνήσει η κυβέρνηση για ανώτερη εκπαίδευση και για τις γυναίκες και όχι μόνο για τους άνδρες. Κλείνοντας ο αρθρογράφος αναφέρει ότι σημαντικό είναι να μορφώνονται οι γυναίκες, καθώς έτσι θα ανατρέφονται άριστα και οι άνδρες.
|
---|
Showing 1-3 of 3 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 57.3 Αγωγή-Ανατροφή-Διαπαιδαγώγηση (Εκπαίδευση) | |
2 | 58 Γενικά εκπαιδευτικά ζητήματα (Εκπαίδευση) | |
3 | 55 Ίση-διαφορετική εκπαίδευση (Εκπαίδευση) | |
| 5228 | Η ανατροφή | | Ευρυδίκη | | Ναι | | | Ελληνική | | Άρθρο σε συνέχειες. | Έτος Α, τχ. 41 (5 Αυγούστου 1871), σ. 169-170
Έτος Α, τχ. 42 (10 Αυγούστου 1871), σ. 178-179
Έτος Α, τχ. 43 (18 Αυγούστου 1871), σ. 185-186 | Το άρθρο πραγματεύεται την ανεπάρκεια της δημόσιας εκπαίδευσης των κοριτσιών. Ο αρθρογράφος παραθέτει το διάλογο μεταξύ ενός φιλοσόφου, ονόματι Ξενίζων, και ενός κόμη, ο οποίος γίνεται σε κάποιο μέρος της Γαλλίας. Ο Ξενίζων διδάσκει την κόρη του Λατινικά, τα οποία θεωρούντο νεκρή γλώσσα και διάφορες επιστήμες, όπως την Αστρονομία, την Χημεία, τη Φιλοσοφία, την Ιατρική. Η άποψη του κόμη ήταν αντίθετη απ’ αυτή του Ξενίζων, καθώς υποστήριζε ότι οι επιστήμες αυτές δεν προσφέρουν τίποτα σε μια γυναίκα. Ο αρθρογράφος συμμερίζεται την άποψη του Ξενίζων και αναφέρει ότι όποια γνώση λάβει η γυναίκα είναι καλή. Στη συνέχεια, ο Ξενίζων υποστηρίζει ότι άνδρες και γυναίκες πρέπει να διδάσκονται τα ίδια πράγματα αλλά με διαφορετικό τρόπο. Δίνει το παράδειγμα της διδασκαλίας της Ιστορίας λέγοντας πως δεν πρέπει να κουράζουν τις γυναίκες με τα ιστορικά γεγονότα αλλά να τους διδάσκουν τον ηθικό και πνευματικό βίο της εποχής που εξετάζεται κάθε φορά. Ο αρθρογράφος, θεωρεί ότι το καταλληλότερο είναι η γυναίκα να είναι μητέρα και σύζυγος, να προσφέρει στους άλλους, όχι όμως ως υποταγμένη σε αυτά τα καθήκοντα αλλά μέσω των γνώσεων που θα λάβει. Θεωρεί ότι η γυναίκα χωρίς γνώσεις δεν είναι εντελώς ούτε μητέρα ούτε σύζυγος. Θεωρεί ότι οι επιστήμες θα προσφέρουν στη γυναίκα τη δυνατότητα να συμμερίζονται τις απόψεις των ανδρών τους, να βοηθούν τα παιδιά τους κατά τη διάρκεια των σπουδών τους. Υποστηρίζει ότι είναι σημαντικό να μεριμνήσει η κυβέρνηση για ανώτερη εκπαίδευση και για τις γυναίκες και όχι μόνο για τους άνδρες. Κλείνοντας ο αρθρογράφος αναφέρει ότι σημαντικό είναι να μορφώνονται οι γυναίκες, καθώς έτσι θα ανατρέφονται άριστα και οι άνδρες.
| 109 |
| 1811 |
ID | 5539 |
Τίτλος | Η ανατροφή |
Υπότιτλος/οι | Απάτη |
Έντυπο | Κυψέλη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ανυπόγραφο |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 5 (1845), σ. 150-167 |
Περίληψη | Στο διήγημα αυτό -μια διδακτική ιστορία- επισημαίνεται η χρησιμότητα/αναγαιότητα της εκπαίδευσης των γυναικών για να είναι αποτελεσματικές στο ρόλο τους στην ιδιωτική σφαίρα. Τη θέση της αυτή η συγγραφέας (εκδότρια) την προβάλλει μέσα από τις (αρνητικές) συνέπειες της μη απόκτησης των αναγκαίων εκπαιδευτικών εφοδίων, όπως και εκ του αντιθέτου, μέσα από την μεταμέλεια της κεντρικής ηρωίδας και την προσπάθειά της να αποκτήσει τα αγαθά της παιδείας/εκπαίδευσης, τα οποία από επιπολαιότητα είχε αρχικά απαξιώσει. Αντιθετικά, το θετικό παράδειγμα προβαλλεται μέσα από την ορφανή εξαδέλφη που μελετώντας γίνονται ικανή να ασκεί το επάγγελμα της κατοίκον δασκάλας σε ευγενείς οικογένειες και να κερδίζει αξιοπρεπώς τη ζωής της αλλά και την εκτίμηση του κοινωνικού περιγύρου. Το τελευταίο, ανδεικνύει και την κατάφαση της συγγραφέως στην βιοποριστική αξιοποίηση των εκπαιδευτικών εφοδίων (και για τις γυναίκες της αστικής τάξης) για την εξασφάλιση της ζωής τους στην περίπτωση μελλοντικών αρνητικών συγκυριών της ζωής. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
2 | 57.3 Αγωγή-Ανατροφή-Διαπαιδαγώγηση (Εκπαίδευση) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σαμαρτ[σ]ζίδου, Ευφροσύνη | |
| 5539 | Η ανατροφή | Απάτη | Κυψέλη | | Ναι | | | Ελληνική | | Ανυπόγραφο | <p>Τχ. 5 (1845), σ. 150-167</p> | <p>Στο διήγημα αυτό -μια διδακτική ιστορία- επισημαίνεται η χρησιμότητα/αναγαιότητα της εκπαίδευσης των γυναικών για να είναι αποτελεσματικές στο ρόλο τους στην ιδιωτική σφαίρα. Τη θέση της αυτή η συγγραφέας (εκδότρια) την προβάλλει μέσα από τις (αρνητικές) συνέπειες της μη απόκτησης των αναγκαίων εκπαιδευτικών εφοδίων, όπως και εκ του αντιθέτου, μέσα από την μεταμέλεια της κεντρικής ηρωίδας και την προσπάθειά της να αποκτήσει τα αγαθά της παιδείας/εκπαίδευσης, τα οποία από επιπολαιότητα είχε αρχικά απαξιώσει. Αντιθετικά, το θετικό παράδειγμα προβαλλεται μέσα από την ορφανή εξαδέλφη που μελετώντας γίνονται ικανή να ασκεί το επάγγελμα της κατοίκον δασκάλας σε ευγενείς οικογένειες και να κερδίζει αξιοπρεπώς τη ζωής της αλλά και την εκτίμηση του κοινωνικού περιγύρου. Το τελευταίο, ανδεικνύει και την κατάφαση της συγγραφέως στην βιοποριστική αξιοποίηση των εκπαιδευτικών εφοδίων (και για τις γυναίκες της αστικής τάξης) για την εξασφάλιση της ζωής τους στην περίπτωση μελλοντικών αρνητικών συγκυριών της ζωής. </p> | 105 |
| 1812 |
Η ανατροφή δέον να γίνηται εν ευθυμία και επιείκεια
ID | 3412 |
Τίτλος | Η ανατροφή δέον να γίνηται εν ευθυμία και επιείκεια |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Εύα". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 3 (1909), σ. 29. |
Περίληψη | Το άρθρο έχει συμβουλευτικό χαρακτήρα. Προτρέπει τους γονείς να βρουν τρόπους να κάνουν τα παιδιά τους ευτυχισμένα, κυρίως μέσω της ευθυμίας και της επιείκειας. Η αυστηρότητα, οι επιπλήξεις και οι τιμωρίες πρέπει να αντικατασταθούν από υπομονή και καρτερικότητα, ώστε τα παιδιά να αγαπήσουν την εργασία και να αποβάλλουν τις κακές συνήθειες. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 57.3 Αγωγή-Ανατροφή-Διαπαιδαγώγηση (Εκπαίδευση) | |
| 3412 | Η ανατροφή δέον να γίνηται εν ευθυμία και επιείκεια | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Εύα". | Έτος Α, τχ. 3 (1909), σ. 29. | Το άρθρο έχει συμβουλευτικό χαρακτήρα. Προτρέπει τους γονείς να βρουν τρόπους να κάνουν τα παιδιά τους ευτυχισμένα, κυρίως μέσω της ευθυμίας και της επιείκειας. Η αυστηρότητα, οι επιπλήξεις και οι τιμωρίες πρέπει να αντικατασταθούν από υπομονή και καρτερικότητα, ώστε τα παιδιά να αγαπήσουν την εργασία και να αποβάλλουν τις κακές συνήθειες. | |
| 1813 |
Η ανατροφή του Βασιλέως της Ιταλίας
ID | 4470 |
Τίτλος | Η ανατροφή του Βασιλέως της Ιταλίας |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν άρθρο ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 6 (1901), σ. 71 |
Περίληψη | Το άρθρο περιγράφει αναλυτικά την ανατροφή που έλαβε όταν ήταν μικρός ο πρίγκιπας Βίκτωρ Εμμανουήλ, η οποία χαρακτηρίζεται αυστηροτάτη και πλήρους καθηκόντων. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 57.3 Αγωγή-Ανατροφή-Διαπαιδαγώγηση (Εκπαίδευση) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 4470 | Η ανατροφή του Βασιλέως της Ιταλίας | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν άρθρο ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". | Έτος Γ, τχ. 6 (1901), σ. 71 | Το άρθρο περιγράφει αναλυτικά την ανατροφή που έλαβε όταν ήταν μικρός ο πρίγκιπας Βίκτωρ Εμμανουήλ, η οποία χαρακτηρίζεται αυστηροτάτη και πλήρους καθηκόντων. | 108 |
| 1814 |
ID | 3309 |
Τίτλος | Η αναχώρησις |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες] |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ο αρθρογράφος είναι ιατρός. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ (1901), σ. 135-136 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Ασπιώτης, Ηλίας Ι. | |
| 3309 | Η αναχώρησις | | Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες] | | Ναι | | | Ελληνική | | Ο αρθρογράφος είναι ιατρός. | Έτος Γ (1901), σ. 135-136 | | |
| 1815 |
Η αναχώρησις των πελαργών
ID | 2388 |
Τίτλος | Η αναχώρησις των πελαργών |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1908), σ. 198-201 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Παπαριστείδου, Μαρία | |
| 2388 | Η αναχώρησις των πελαργών | | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα | Έτος Β (1908), σ. 198-201 | | |
| 1816 |
ID | 4405 |
Τίτλος | Η ανδρία των Βόερς |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Είναι ανυπόγραφο. Δημοσιεύεται στη στήλη "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 30 (1900), σ. 259-260 |
Περίληψη | Άρθρο που περιγράφει τον σκληρό και λιτό τρόπο ζωής των Βόερς καθώς και τον τρόπο ανατροφής των παιδιών τους.
|
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 33 Ήθη και Έθιμα-Λαογραφία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 4405 | Η ανδρία των Βόερς | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Είναι ανυπόγραφο. Δημοσιεύεται στη στήλη "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". | Έτος Α, τχ. 30 (1900), σ. 259-260 | Άρθρο που περιγράφει τον σκληρό και λιτό τρόπο ζωής των Βόερς καθώς και τον τρόπο ανατροφής των παιδιών τους.
| 106 |
| 1817 |
ID | 3910 |
Τίτλος | Η ανεμώνη |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β, τχ. 18 (1911), σ. 281. |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πολέμης, Ιωάννης | |
| 3910 | Η ανεμώνη | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Β, τχ. 18 (1911), σ. 281. | | |
| 1818 |
Η ανευρεθείσα αριστοκράτις
ID | 5063 |
Τίτλος | Η ανευρεθείσα αριστοκράτις |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Johannesburg Ιούνιος-09. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Δ (1910), σ. 284-286 |
Περίληψη | Η περιπέτεια και εν τέλει η ανεύρεση της μίας από τις έξι καθέδρες που κοσμούσαν τις αίθουσες ή τα δωμάτια των ανακτόρων του Λουδοβίκου του Α΄. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 62 Διεθνή πολιτικά θέματα (Πολιτική) | |
2 | 74 Ειδησεογραφία (Νέα-Ενημερωτικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Ζωρδούμης, Γ. Π. | |
| 5063 | Η ανευρεθείσα αριστοκράτις | | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Johannesburg Ιούνιος-09. | Έτος Δ (1910), σ. 284-286 | Η περιπέτεια και εν τέλει η ανεύρεση της μίας από τις έξι καθέδρες που κοσμούσαν τις αίθουσες ή τα δωμάτια των ανακτόρων του Λουδοβίκου του Α΄. | 103 |
| 1819 |
ID | 5129 |
Τίτλος | Η άνοιξις |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ευρυδίκη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Το ποίημα δημοσιεύεται στη στήλη "Ποιήσεις". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 31 (10 Ιουνίου 1871), σ. 95 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μισιτζής, Δημοσθένης Κ. | |
| 5129 | Η άνοιξις | | Ευρυδίκη | | Ναι | | | Ελληνική | | Το ποίημα δημοσιεύεται στη στήλη "Ποιήσεις". | Έτος Α, τχ. 31 (10 Ιουνίου 1871), σ. 95 | | 109 |
| 1820 |
ID | 4287 |
Τίτλος | Η ΑΝΟΙΞΙΣ |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 1 (1901), σ. 10 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Χατζηβασιλείου, Παναγιώτης Ι. | |
| 4287 | Η ΑΝΟΙΞΙΣ | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. | Έτος Γ, τχ. 1 (1901), σ. 10 | | 108 |
| 1821 |
Η Αντιγόνη του Σοφοκλέους εν Φινλανδία
ID | 2707 |
Τίτλος | Η Αντιγόνη του Σοφοκλέους εν Φινλανδία |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 3 (1902), σ. 40-41 |
Περίληψη | Το Φινλανδικό θέατρο ανέβασε στη Φινλανδία τη θεατρική παράσταση Αντιγόνη του Σοφοκλή με εξαιρετική επιτυχία, παρά τις δυσκολίες που, κατά τη Λανδράκη, συνεπάγεται η ανάληψη ενός τέτοιου εγχειρήματος από μη Έλληνες. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 71 Ειδήσεις: Πολιτιστικά θέματα (Νέα-Ενημερωτικά Θέματα) | |
| 2707 | Η Αντιγόνη του Σοφοκλέους εν Φινλανδία | | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Τχ. 3 (1902), σ. 40-41</p> | <p>Το Φινλανδικό θέατρο ανέβασε στη Φινλανδία τη θεατρική παράσταση <em>Αντιγόνη </em>του Σοφοκλή με εξαιρετική επιτυχία, παρά τις δυσκολίες που, κατά τη Λανδράκη, συνεπάγεται η ανάληψη ενός τέτοιου εγχειρήματος από μη Έλληνες.</p> | |
| 1822 |
ID | 3123 |
Τίτλος | Η απελπισία |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Κομήτης". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1889), σ. 182-184 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
| 3123 | Η απελπισία | | Ημερολόγιον των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Κομήτης". | Έτος Β (1889), σ. 182-184 | | |
| 1823 |
ID | 3728 |
Τίτλος | Η απλή ζωή |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | |
Μεταφρασμένο | Ναι |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Γαλλική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | Κάρολος Βάγκνερ |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β, τχ. 6 (1910), σ. 89-90. |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 14.3 Φιλολογική/περί λογοτεχνίας επιστημονική μελέτη (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Φωτιάδης, Π. Σ. | |
| 3728 | Η απλή ζωή | | Εφημερίς των Κυριών | | | Ναι | | Γαλλική | Κάρολος Βάγκνερ | | Έτος Β, τχ. 6 (1910), σ. 89-90. | | |
| 1824 |
ID | 3527 |
Τίτλος | Η απλότης |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 14 (1910), σ. 114-115. |
Περίληψη | Το θέμα του άρθρου συνδέεται άμεσα με την ανατροφή των κοριτσιών. Ξεκινάει με μερικά αρνητικά χαρακτηριστικά των σημερινών κοριτσιών, όπως η ειρωνεία, η προπέτεια και η άκριτη υιοθέτηση των ευρωπαϊκών προτύπων. Προτρέπει τους γονείς να ασχοληθούν από νωρίς με την ανατροφή των κοριτσιών με επιπλήξεις και νουθεσίες, χωρίς υπέρμετρους επαίνους, διότι το σχολείο χωρίς τη βοήθεια των γονέων δεν μπορεί να εξασφαλίσει την καλή ανατροφή των θυγατέρων τους. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 57.3 Αγωγή-Ανατροφή-Διαπαιδαγώγηση (Εκπαίδευση) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μελανδινού, Χαρίκλεια | |
| 3527 | Η απλότης | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Α, τχ. 14 (1910), σ. 114-115. | Το θέμα του άρθρου συνδέεται άμεσα με την ανατροφή των κοριτσιών. Ξεκινάει με μερικά αρνητικά χαρακτηριστικά των σημερινών κοριτσιών, όπως η ειρωνεία, η προπέτεια και η άκριτη υιοθέτηση των ευρωπαϊκών προτύπων. Προτρέπει τους γονείς να ασχοληθούν από νωρίς με την ανατροφή των κοριτσιών με επιπλήξεις και νουθεσίες, χωρίς υπέρμετρους επαίνους, διότι το σχολείο χωρίς τη βοήθεια των γονέων δεν μπορεί να εξασφαλίσει την καλή ανατροφή των θυγατέρων τους. | |
| 1825 |
Η από της ψηφοφορίας αποχή
ID | 2872 |
Τίτλος | Η από της ψηφοφορίας αποχή |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ο συγγραφέας είναι Υφηγητής του Συνταγματικού δικαίου εν τω Εθν. Πανεπιστημίω Laureat και διδάκτωρ του δικαίου του εν Παρισίοις Πανεπιστημίου. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 12 (1902), σ. 180 |
Περίληψη | Ο αρθρογράφος επισημαίνει ότι η εγκατάλειψη τις πολιτικής στους επαγγελματίες πολιτικούς και σε όσους επιδιώκουν ιδιοτελή συμφέροντα αποτελεί μεγάλο κίνδυνο της πολιτείας και της ελευθερίας. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 61 Εθνικά/τοπικά πολιτικά θέματα (Πολιτική) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σαρίπολος, Νικόλαος | |
| 2872 | Η από της ψηφοφορίας αποχή | | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | Ο συγγραφέας είναι Υφηγητής του Συνταγματικού δικαίου εν τω Εθν. Πανεπιστημίω Laureat και διδάκτωρ του δικαίου του εν Παρισίοις Πανεπιστημίου. | <p>Τχ. 12 (1902), σ. 180</p> | <p>Ο αρθρογράφος επισημαίνει ότι η εγκατάλειψη τις πολιτικής στους επαγγελματίες πολιτικούς και σε όσους επιδιώκουν ιδιοτελή συμφέροντα αποτελεί μεγάλο κίνδυνο της πολιτείας και της ελευθερίας.</p> | |
| 1826 |
Η απολογία του ψευδωνύμου μου
ID | 4130 |
Τίτλος | Η απολογία του ψευδωνύμου μου |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον του Αιγαίου |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Η επιστολή απευθύνεται άμεσα στους διευθυντές του Ημερολογίου (η επιστολή αρχίζει με τη φράση "Τοις φίλοις Διευθυνταίς του Ημερολογίου του Αιγαίου". Στο κείμενο παρατίθεται και εικόνα - φωτογραφία του συγγραφέα (Κωνσταντίνου Ι. Παπαντωνίου). |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1906), σ. 91-94 |
Περίληψη | Στην επιστολή αυτή ο συγγραφέας Κων. Ι . Παπαντωνίου, ο οποίος υπογράφει τις συνεργασίες του με το ψευδώνυμο Σμωλ Κιπ, αποκαλύπτει το πραγματικό του όνομα μετά από παράκληση των εκδοτών του Ημερολογίου. Την αποκάλυψη του ονόματός του την κάνει με λογοτεχνικό τρόπο (λογοτέχνης ο ίδιος) αναφερόμενος στη "συναισθηματική σύνδεσή του" με το ψευδώνυμο, όπως και στη σχέση του ψευδωνύμου και πραγματικού ονόματος. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 34 Βιογραφίες Ανδρών (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
2 | 93 Επικοινωνία-αλληλογραφία με αναγνωστικό κοινό/συνδρομητές-τριες (Επικοινωνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Παπαντωνίου, Κωνσταντίνος Ι. | |
| 4130 | Η απολογία του ψευδωνύμου μου | | Ημερολόγιον του Αιγαίου | | Ναι | | | Ελληνική | | Η επιστολή απευθύνεται άμεσα στους διευθυντές του Ημερολογίου (η επιστολή αρχίζει με τη φράση "Τοις φίλοις Διευθυνταίς του Ημερολογίου του Αιγαίου". Στο κείμενο παρατίθεται και εικόνα - φωτογραφία του συγγραφέα (Κωνσταντίνου Ι. Παπαντωνίου). | <p>Έτος Β (1906), σ. 91-94</p> | <p>Στην επιστολή αυτή ο συγγραφέας Κων. Ι . Παπαντωνίου, ο οποίος υπογράφει τις συνεργασίες του με το ψευδώνυμο Σμωλ Κιπ, αποκαλύπτει το πραγματικό του όνομα μετά από παράκληση των εκδοτών του Ημερολογίου. Την αποκάλυψη του ονόματός του την κάνει με λογοτεχνικό τρόπο (λογοτέχνης ο ίδιος) αναφερόμενος στη "συναισθηματική σύνδεσή του" με το ψευδώνυμο, όπως και στη σχέση του ψευδωνύμου και πραγματικού ονόματος.</p> | |
| 1827 |
Η απολύμανσις των λαχανικών
ID | 5180 |
Τίτλος | Η απολύμανσις των λαχανικών |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 2 (1901), σ. 21 |
Περίληψη | Το παρόν άρθρο αναφέρει ότι πολλά λαχανικά είναι εμποτισμένα με πολλά μικρόβια, τα οποία μπορούν να προκαλέσουν πολλές ασθένειες, ιδιαίτερα όταν είναι ωμά. Στο τέλος αναφέρονται τρόποι απολύμανσης από το μέλος της Ακαδημίας του Παρισιού, κ. Σεριζόλ. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 23 Υγεία - Υγιεινή (Επιστημονικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 5180 | Η απολύμανσις των λαχανικών | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". | Έτος Γ, τχ. 2 (1901), σ. 21 | Το παρόν άρθρο αναφέρει ότι πολλά λαχανικά είναι εμποτισμένα με πολλά μικρόβια, τα οποία μπορούν να προκαλέσουν πολλές ασθένειες, ιδιαίτερα όταν είναι ωμά. Στο τέλος αναφέρονται τρόποι απολύμανσης από το μέλος της Ακαδημίας του Παρισιού, κ. Σεριζόλ. | 108 |
| 1828 |
ID | 5278 |
Τίτλος | Η απορία του φίλου |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Δ (1910), σ. 373 |
Περίληψη | Ευφυολόγημα περί δανεισμού χρημάτων και αξιοπιστίας μεταξύ φίλων. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 83 Γελοιογραφίες (Ψυχαγωγικά Θέματα) | |
# | Συγγραφέας | |
No results found. |
| 5278 | Η απορία του φίλου | | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. | Έτος Δ (1910), σ. 373 | Ευφυολόγημα περί δανεισμού χρημάτων και αξιοπιστίας μεταξύ φίλων. | 103 |
| 1829 |
Η αποστολή της γυναικός και ο οίκος
ID | 3397 |
Τίτλος | Η αποστολή της γυναικός και ο οίκος |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | Χαρίκλεια Μελανδινού |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 2 (1909), σ. 16-18. |
Περίληψη | Το άρθρο πραγματεύεται τη θέση της σύγχρονης γυναίκας. Από το ύψιστο ρόλο της γυναίκας εξαρτάται η ευημερία του οίκου και κατ’ επέκταση η σωστή πορεία της ανθρωπότητας και του πολιτισμού, αφού τα στέρεα θεμέλια που διαμορφώνουν το χαρακτήρα του ανθρώπου δίνονται μέσα στην οικογένεια. Επειδή για όλα τα παραπάνω θεωρείται υπεύθυνη η γυναίκα, πρέπει να δοθεί η πρέπουσα προσοχή στη μόρφωση και την ανάπτυξή της. Προς επικύρωση των παραπάνω γίνεται παράθεση απόψεων σοφών αντρών και γυναικών, σύγχρονων και μη. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 41 Οικιακή οικονομία («Γυναικεία» Θέματα) | |
2 | 48.1 Ο κοινωνικός ρόλος των γυναικών στην ιδιωτική σφαίρα («Γυναικεία» Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μελανδινού, Χαρίκλεια | |
| 3397 | Η αποστολή της γυναικός και ο οίκος | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | Χαρίκλεια Μελανδινού | | Έτος Α, τχ. 2 (1909), σ. 16-18. | Το άρθρο πραγματεύεται τη θέση της σύγχρονης γυναίκας. Από το ύψιστο ρόλο της γυναίκας εξαρτάται η ευημερία του οίκου και κατ’ επέκταση η σωστή πορεία της ανθρωπότητας και του πολιτισμού, αφού τα στέρεα θεμέλια που διαμορφώνουν το χαρακτήρα του ανθρώπου δίνονται μέσα στην οικογένεια. Επειδή για όλα τα παραπάνω θεωρείται υπεύθυνη η γυναίκα, πρέπει να δοθεί η πρέπουσα προσοχή στη μόρφωση και την ανάπτυξή της. Προς επικύρωση των παραπάνω γίνεται παράθεση απόψεων σοφών αντρών και γυναικών, σύγχρονων και μη. | |
| 1830 |
ID | 3502 |
Τίτλος | Η αποστολή της κόρης |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Γαλλική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Απόδοση κατά νόημα. Υπογράφεται από τα αρχικά Ε. Α. Π. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 12 (1910), σ. 102. |
Περίληψη | Το παρόν άρθρο έχει συμβουλευτικό χαρακτήρα και περιγράφει την αποστολή της κόρης. Σαν το λουλούδι προσφέρει ομορφιά σε ένα σπίτι, υπό την έννοια της συνεχούς προσφοράς προς τα υπόλοιπα μέλη. Με αφοσίωση και αυταπάρνηση, χαρίζει γαλήνη στην οικογένεια. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 48.1 Ο κοινωνικός ρόλος των γυναικών στην ιδιωτική σφαίρα («Γυναικεία» Θέματα) | |
| 3502 | Η αποστολή της κόρης | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Γαλλική | | Απόδοση κατά νόημα. Υπογράφεται από τα αρχικά Ε. Α. Π. | Έτος Α, τχ. 12 (1910), σ. 102. | Το παρόν άρθρο έχει συμβουλευτικό χαρακτήρα και περιγράφει την αποστολή της κόρης. Σαν το λουλούδι προσφέρει ομορφιά σε ένα σπίτι, υπό την έννοια της συνεχούς προσφοράς προς τα υπόλοιπα μέλη. Με αφοσίωση και αυταπάρνηση, χαρίζει γαλήνη στην οικογένεια. | |
| 1831 |
ID | 2437 |
Τίτλος | Η απόφασις |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1908), σ. 363 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 81 Χιουμοριστικές ιστορίες (Ψυχαγωγικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σβορώνου, Ελένη | |
| 2437 | Η απόφασις | | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα | Έτος Β (1908), σ. 363 | | |
| 1832 |
ID | 3323 |
Τίτλος | Η άρα |
Υπότιτλος/οι | Διήγημα πρωτότυπον |
Έντυπο | Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες] |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Ε (1903), σ. 22-31 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 3323 | Η άρα | Διήγημα πρωτότυπον | Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες] | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Ε (1903), σ. 22-31 | | |
| 1833 |
Η αρετή σώζει τας κοινωνίας
ID | 5533 |
Τίτλος | Η αρετή σώζει τας κοινωνίας |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Κυψέλη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ανυπόγραφο |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 4 (1845), σ. 113-127 |
Περίληψη | Σε αυτό το άρθρο η συντάκτκτρια υποστηρίζει ότι οι αρετές (ηθικές, κοινωνικές) είναι αποτέλεσμα της παιδείας. Η κοινωνική πρόοδος εξαρτάται από την ατομική και κοινωνικο-πολιτική αρετή των ατόμων και επομένως από την παιδεία τους. Η εκπαίδευση επομένως είναι αναγκαίο να είναι καθολική και να παρέχεται χωρίς ταξικούς αποκλεισμούς σε όλους ώστε να προκύψουν κοινωνίας ισότητας (χωρίς ανισότητες), τις οποίες εννοεί ως "ισότητα δικαιωμάτων". |
---|
Showing 1-3 of 3 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 56.4 Λαϊκή εκπαίδευση (Εκπαίδευση) | |
2 | 55 Ίση-διαφορετική εκπαίδευση (Εκπαίδευση) | |
3 | 51.1 Εκπαίδευση και πολιτική (Εκπαίδευση) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σαμαρτ[σ]ζίδου, Ευφροσύνη | |
| 5533 | Η αρετή σώζει τας κοινωνίας | | Κυψέλη | | Ναι | | | Ελληνική | | Ανυπόγραφο | <p>Τχ. 4 (1845), σ. 113-127</p> | <p>Σε αυτό το άρθρο η συντάκτκτρια υποστηρίζει ότι οι αρετές (ηθικές, κοινωνικές) είναι αποτέλεσμα της παιδείας. Η κοινωνική πρόοδος εξαρτάται από την ατομική και κοινωνικο-πολιτική αρετή των ατόμων και επομένως από την παιδεία τους. Η εκπαίδευση επομένως είναι αναγκαίο να είναι καθολική και να παρέχεται χωρίς ταξικούς αποκλεισμούς σε όλους ώστε να προκύψουν κοινωνίας ισότητας (χωρίς ανισότητες), τις οποίες εννοεί ως "ισότητα δικαιωμάτων". </p> | 105 |
| 1834 |
ID | 2636 |
Τίτλος | Η αρχαία Πέργαμος |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ (1909), σ. 321-333 |
Περίληψη | Ο Γ. Κ. Χονδρονίκης αναφέρεται στην αρχαία Πέργαμο, περιγράφοντάς την από ιστορική αλλά και από αρχαιολογική άποψη. Επιπλέον, κάνει λόγο για τις ανασκαφές που έλαβαν χώρα σε αυτή, αλλά και στα αρχαιολογικά της ευρήματα. Πέργαμος, 1908. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 31 Ιστορία/Αρχαιολογία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Χονδρονίκης, Γεώρ. Κ. | |
| 2636 | Η αρχαία Πέργαμος | | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα | Έτος Γ (1909), σ. 321-333 | Ο Γ. Κ. Χονδρονίκης αναφέρεται στην αρχαία Πέργαμο, περιγράφοντάς την από ιστορική αλλά και από αρχαιολογική άποψη. Επιπλέον, κάνει λόγο για τις ανασκαφές που έλαβαν χώρα σε αυτή, αλλά και στα αρχαιολογικά της ευρήματα. Πέργαμος, 1908. | |
| 1835 |
ID | 5151 |
Τίτλος | Η Ασία και οι Ασιαίναι |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ευρυδίκη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Υπογράφει ως Δώρα Ιστριάς. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 34 (25 Ιουνίου 1871), σ. 120 |
Περίληψη | Αναφέρεται ότι ο Μορέν, ο οποίος εξέθετε τις παρατηρήσεις του για τον ασιατικό πολιτισμό σε εφημερίδες των Ηνωμένων Πολιτειών, υποστήριξε ότι οι αντιλήψεις που είχε ο κόσμος ήταν λανθασμένες. Στη συνέχεια αναφέρεται στις γυναίκες της Ινδίας, οι οποίες ήταν σοφές. Αναφέρεται στο έργο της Ραμίγη, αξιοσέβαστης ποιήτριας και στην πριγκίπισσα Χάλα η οποία κατονομαζόταν ως «πανσέληνος των γυναικών». Τέλος αναφέρει ονόματα γυναικών ποιητριών που δημοσίευσαν ποιητικές συλλογές, ευχάριστες προς το ινδικό κοινό.
|
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.4 Ταξιδιωτικά κείμενα (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Γκίκα, Ελένη | |
| 5151 | Η Ασία και οι Ασιαίναι | | Ευρυδίκη | | Ναι | | | Ελληνική | | Υπογράφει ως Δώρα Ιστριάς. | Έτος Α, τχ. 34 (25 Ιουνίου 1871), σ. 120 | Αναφέρεται ότι ο Μορέν, ο οποίος εξέθετε τις παρατηρήσεις του για τον ασιατικό πολιτισμό σε εφημερίδες των Ηνωμένων Πολιτειών, υποστήριξε ότι οι αντιλήψεις που είχε ο κόσμος ήταν λανθασμένες. Στη συνέχεια αναφέρεται στις γυναίκες της Ινδίας, οι οποίες ήταν σοφές. Αναφέρεται στο έργο της Ραμίγη, αξιοσέβαστης ποιήτριας και στην πριγκίπισσα Χάλα η οποία κατονομαζόταν ως «πανσέληνος των γυναικών». Τέλος αναφέρει ονόματα γυναικών ποιητριών που δημοσίευσαν ποιητικές συλλογές, ευχάριστες προς το ινδικό κοινό.
| 109 |
| 1836 |
ID | 2617 |
Τίτλος | Η ατμοπλοΐα εν Ανατολή |
Υπότιτλος/οι | Π. Πανταλέων |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ (1909), σ. 282-285 |
Περίληψη | Ο Χρ. Βασιλακάκης αναφέρεται στο επιχειρηματικό και φιλανθρωπικό έργο του μεγάλου επιχειρηματία και ευεργέτη στην Ανατολή, Π. Πανταλέοντος. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 34 Βιογραφίες Ανδρών (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Βασιλακάκης, Χρήστος | |
| 2617 | Η ατμοπλοΐα εν Ανατολή | Π. Πανταλέων | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα | Έτος Γ (1909), σ. 282-285 | Ο Χρ. Βασιλακάκης αναφέρεται στο επιχειρηματικό και φιλανθρωπικό έργο του μεγάλου επιχειρηματία και ευεργέτη στην Ανατολή, Π. Πανταλέοντος. | |
| 1837 |
Η ΑΥΤΟΚΡΑΤΕΙΡΑ ΦΡΕΙΔΕΡΙΚΟΥ
ID | 4860 |
Τίτλος | Η ΑΥΤΟΚΡΑΤΕΙΡΑ ΦΡΕΙΔΕΡΙΚΟΥ |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 12 (1901), σ. 133-135 |
Περίληψη | Το παρόν άρθρο εκθιάζει την πρώην βασίλισσα, η οποία παρά τη μικρή θητεία της στο θρόνο έλαμπε όχι λόγω του στέμματος, αλλά λόγω της φιλανθρωπίας, του χαρακτήρα και της λαμπερής καρδιάς της. Η συντάκτρια του άρθρου θεωρεί πως συνδυάζει ανδρική διάνοια και γυναικεία καρδιά. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 44 Χειραφέτηση/αντιχειραφέτηση/φεμινισμοί («Γυναικεία» Θέματα) | |
2 | 46 Βιογραφίες γυναικών («Γυναικεία» Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 4860 | Η ΑΥΤΟΚΡΑΤΕΙΡΑ ΦΡΕΙΔΕΡΙΚΟΥ | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. | Έτος Γ, τχ. 12 (1901), σ. 133-135 | Το παρόν άρθρο εκθιάζει την πρώην βασίλισσα, η οποία παρά τη μικρή θητεία της στο θρόνο έλαμπε όχι λόγω του στέμματος, αλλά λόγω της φιλανθρωπίας, του χαρακτήρα και της λαμπερής καρδιάς της. Η συντάκτρια του άρθρου θεωρεί πως συνδυάζει ανδρική διάνοια και γυναικεία καρδιά. | 108 |
| 1838 |
ID | 5342 |
Τίτλος | Η ΑΥΤΟΚΤΟΝΙΑ |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Το παρόν έχει συνέχειες.
|
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 14 (1901), σ. 158-159
Έτος Γ, τχ. 15 (1901), σ. 171-173 |
Περίληψη | Το παρόν άρθρο αναφέρεται στην αυτοκτονία. Τάσσεται κατά της αυτοκτονίας και δεν τη θεωρεί πράξη "ανδρείας" και "γενναιότητας" αλλά "δειλίας". Ο συντάκτης του άρθρου θεωρεί ότι ο αυτόχειρας πρέπει να υπομένει και να περιμένει, παραθέτοντας τις απόψεις των Descurel και Ναπολέοντα. Στη συνέχεια περιγράφει τον τρόπο με τον οποίο πρέπει να συμπεριφερθούμε, λέγοντας ότι δεν μπορούμε να τον μισήσουμε ούτε να θαυμάσουμε, αλλά να κουνήσουμε το κεφάλι μας και να "θλιβώμεν", να συλλυπηθούμε την οικογένεια και να καταπολεμήσουμε τις αιτίες που οδηγούν σε τέτοιες πράξεις. Μία από τις αιτίες που οδηγεί σε τέτοιες πράξεις είναι και ο πολιτισμός που έχει κατακλύσει τη χώρα και καταπνίγει τα ήθη και τα έθιμα. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 73 Αγγελίες: Κοινωνικά γεγονότα (Νέα-Ενημερωτικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Καλλίνικος, Κωνσταντίνος | |
| 5342 | Η ΑΥΤΟΚΤΟΝΙΑ | | Βοσπορίς | | Ναι | | | | | Το παρόν έχει συνέχειες.
| Έτος Γ, τχ. 14 (1901), σ. 158-159
Έτος Γ, τχ. 15 (1901), σ. 171-173 | Το παρόν άρθρο αναφέρεται στην αυτοκτονία. Τάσσεται κατά της αυτοκτονίας και δεν τη θεωρεί πράξη "ανδρείας" και "γενναιότητας" αλλά "δειλίας". Ο συντάκτης του άρθρου θεωρεί ότι ο αυτόχειρας πρέπει να υπομένει και να περιμένει, παραθέτοντας τις απόψεις των Descurel και Ναπολέοντα. Στη συνέχεια περιγράφει τον τρόπο με τον οποίο πρέπει να συμπεριφερθούμε, λέγοντας ότι δεν μπορούμε να τον μισήσουμε ούτε να θαυμάσουμε, αλλά να κουνήσουμε το κεφάλι μας και να "θλιβώμεν", να συλλυπηθούμε την οικογένεια και να καταπολεμήσουμε τις αιτίες που οδηγούν σε τέτοιες πράξεις. Μία από τις αιτίες που οδηγεί σε τέτοιες πράξεις είναι και ο πολιτισμός που έχει κατακλύσει τη χώρα και καταπνίγει τα ήθη και τα έθιμα. | 108 |
| 1839 |
ID | 5139 |
Τίτλος | Η αυτομαθής |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ευρυδίκη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Είναι ανυπόγραφο. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 32 (15 Ιουνίου 1871), σ. 103 |
Περίληψη | Το παρόν αναφέρεται σε μια κοπέλα η οποία ήταν ράφτρα και στον ελεύθερο της χρόνο διάβαζε βιβλία τα οποία αγόραζε από τις οικονομίες της. Επίσης, μόνη της έμαθε να παίζει έναν αυλό και ζήτησε από έναν εφημέριο να τη βοηθήσει να γίνει δασκάλα. Ο εφημέριος αν και δίσταζε στην αρχή αφού εξέτασε την κοπέλα και είδε ότι κατείχε αρκετές γνώσεις την παρότρυνε να δώσει εξετάσεις. Η κοπέλα κατάφερε να γίνει δασκάλα και διευθύντρια.
|
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 45 Ιστορία των γυναικών («Γυναικεία» Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Κτενά-Λεοντιάς, Αιμιλία | |
| 5139 | Η αυτομαθής | | Ευρυδίκη | | Ναι | | | Ελληνική | | Είναι ανυπόγραφο. | Έτος Α, τχ. 32 (15 Ιουνίου 1871), σ. 103 | Το παρόν αναφέρεται σε μια κοπέλα η οποία ήταν ράφτρα και στον ελεύθερο της χρόνο διάβαζε βιβλία τα οποία αγόραζε από τις οικονομίες της. Επίσης, μόνη της έμαθε να παίζει έναν αυλό και ζήτησε από έναν εφημέριο να τη βοηθήσει να γίνει δασκάλα. Ο εφημέριος αν και δίσταζε στην αρχή αφού εξέτασε την κοπέλα και είδε ότι κατείχε αρκετές γνώσεις την παρότρυνε να δώσει εξετάσεις. Η κοπέλα κατάφερε να γίνει δασκάλα και διευθύντρια.
| 109 |
| 1840 |
ID | 2475 |
Τίτλος | Η αχαριστία |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Υπογράφεται από το αρχικό Α. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α (1888), σ. 98-100 |
Περίληψη | Ο/Η αρθρογράφος αναφέρεται στην αχαριστία που δείχνει ο άνθρωπος και κυρίως στην αχαριστία προς το πρόσωπο της γυναίκας, η οποία το μόνο που θέλει είναι στοργή. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 36 Κοινωνικά-κοινωνιολογικά θέματα-θέματα πρακτικής ηθικής (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
| 2475 | Η αχαριστία | | Ημερολόγιον των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | Υπογράφεται από το αρχικό Α. | Έτος Α (1888), σ. 98-100 | Ο/Η αρθρογράφος αναφέρεται στην αχαριστία που δείχνει ο άνθρωπος και κυρίως στην αχαριστία προς το πρόσωπο της γυναίκας, η οποία το μόνο που θέλει είναι στοργή. | |
| 1841 |
ID | 3238 |
Τίτλος | Η αχτίδα |
Υπότιτλος/οι | Εκ της ανεκδότου συλλογής «φνινοπωριναί πνοαί» |
Έντυπο | Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες] |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1900), σ. 74 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 3238 | Η αχτίδα | Εκ της ανεκδότου συλλογής «φνινοπωριναί πνοαί» | Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες] | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Β (1900), σ. 74 | | |
| 1842 |
Η βιογραφία της Α' βασιλίσσης της Ελλάδος Αμαλίας
ID | 3426 |
Τίτλος | Η βιογραφία της Α' βασιλίσσης της Ελλάδος Αμαλίας |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | |
Μεταφρασμένο | Ναι |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ιταλική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Έτος Α, τχ. 4 (1909), σ.39. τχ. 5 σ.47, τχ. 6, σ.55 Στα πρώτα 2 αυτά τεύχη η βιογραφία δημοσιεύεται ως υποφυλλίδα. Οι συνέχεια της βιογραφίας στα επόεμενα τεύχη επέχει θέση άρθρου: τχ. 7, σ. 63, τχ. 10, σ. 87, τχ. 11, σ. 94-95, τχ. 14, σ. 119, τχ. 15, σ. 127, τχ. 16, σ.135-13, |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | |
Περίληψη | Μόνιμη στήλη για τη βιογραφία της βασίλισσας Αμαλίας, η οποία δημοσιεύεται σε συνέχειες. Σε αυτό το τεύχος δίνονται πληροφορίες για την καταγωγή της. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 46 Βιογραφίες γυναικών («Γυναικεία» Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Αλιμπέρτη, Σωτηρία Ιωάννου | |
| 3426 | Η βιογραφία της Α' βασιλίσσης της Ελλάδος Αμαλίας | | Εφημερίς των Κυριών | | | Ναι | | Ιταλική | | Έτος Α, τχ. 4 (1909), σ.39. τχ. 5 σ.47, τχ. 6, σ.55 Στα πρώτα 2 αυτά τεύχη η βιογραφία δημοσιεύεται ως υποφυλλίδα. Οι συνέχεια της βιογραφίας στα επόεμενα τεύχη επέχει θέση άρθρου: τχ. 7, σ. 63, τχ. 10, σ. 87, τχ. 11, σ. 94-95, τχ. 14, σ. 119, τχ. 15, σ. 127, τχ. 16, σ.135-13, | | Μόνιμη στήλη για τη βιογραφία της βασίλισσας Αμαλίας, η οποία δημοσιεύεται σε συνέχειες. Σε αυτό το τεύχος δίνονται πληροφορίες για την καταγωγή της. | |
| 1843 |
ID | 3848 |
Τίτλος | Η βιολέττα του βουνού |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ανυπόγραφο |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β, τχ. 19 (1911), σ. 302. |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μελανδινού, Χαρίκλεια | |
| 3848 | Η βιολέττα του βουνού | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | Ανυπόγραφο | Έτος Β, τχ. 19 (1911), σ. 302. | | |
| 1844 |
Η ΒΟΥΛΓΑΤΑ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΗΣ ΜΑΣ
ID | 5403 |
Τίτλος | Η ΒΟΥΛΓΑΤΑ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΗΣ ΜΑΣ |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Το άρθρο αποτελεί απάντηση στην επιστολή του Κλέωνα Κουτσαβάκη και δημοσιεύεται σε δύο συνέχειες.
|
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 21 (1899), σ. 165-168
Έτος Α, τχ. 22 (1899), σ. 173-176 |
Περίληψη | Το άρθρο πραγματεύεται το θέμα του γλωσσικού ζητήματος και αποτελεί απάντηση στην επιστολή του Κλέωνα Κουτσαβάκη υπέρμαχου του δημοτικισμού. Η Πρεβεζιώτου ως υπέρμαχος της καθαρεύουσας με επιχειρήματα υποστηρίζει την διατήρησή της ως επίσημης γραπτής γλώσσας. Θεωρεί την καθαρεύουσα "εθνικό κειμήλιο" που μπορεί να διατηρήσει την κοινωνική συνοχή του Έθνους. Στο δεύτερο μέρος του άρθρου επιχειρηματολογεί υπέρ της υπεροχής της ελληνικής καθαρεύουσας έναντι άλλων γλωσσών και ειδικά της αγγλικής. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 26.1 Γλωσσικό ζήτημα (Επιστημονικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 5403 | Η ΒΟΥΛΓΑΤΑ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΗΣ ΜΑΣ | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Το άρθρο αποτελεί απάντηση στην επιστολή του Κλέωνα Κουτσαβάκη και δημοσιεύεται σε δύο συνέχειες.
| Έτος Α, τχ. 21 (1899), σ. 165-168
Έτος Α, τχ. 22 (1899), σ. 173-176 | Το άρθρο πραγματεύεται το θέμα του γλωσσικού ζητήματος και αποτελεί απάντηση στην επιστολή του Κλέωνα Κουτσαβάκη υπέρμαχου του δημοτικισμού. Η Πρεβεζιώτου ως υπέρμαχος της καθαρεύουσας με επιχειρήματα υποστηρίζει την διατήρησή της ως επίσημης γραπτής γλώσσας. Θεωρεί την καθαρεύουσα "εθνικό κειμήλιο" που μπορεί να διατηρήσει την κοινωνική συνοχή του Έθνους. Στο δεύτερο μέρος του άρθρου επιχειρηματολογεί υπέρ της υπεροχής της ελληνικής καθαρεύουσας έναντι άλλων γλωσσών και ειδικά της αγγλικής. | 106 |
| 1845 |
ID | 2290 |
Τίτλος | Η βροχή |
Υπότιτλος/οι | Κωμικός μονόλογος |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ (1909), σ. 242-245 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Καλογερόπουλος, Δημήτριος Ι. | |
| 2290 | Η βροχή | Κωμικός μονόλογος | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα | Έτος Γ (1909), σ. 242-245 | | |
| 1846 |
ID | 3200 |
Τίτλος | Η γειτονοπούλα μου |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον της Εφημερίδος των Κυριών «Η Λέσβος» |
Πρωτότυπο | |
Μεταφρασμένο | Ναι |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Γερμανική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | Goethe Johann Wolfgang von |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α (1912), σ. 242 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Γρηγοριάδης, Μιχ. | |
| 3200 | Η γειτονοπούλα μου | | Ημερολόγιον της Εφημερίδος των Κυριών «Η Λέσβος» | | | Ναι | | Γερμανική | Goethe Johann Wolfgang von | | Έτος Α (1912), σ. 242 | | |
| 1847 |
ID | 2595 |
Τίτλος | Η γελοιογραφία εν Ελλάδι |
Υπότιτλος/οι | Αντώνιος Βώττης |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ (1909), σ. 145-146 |
Περίληψη | Βιογραφική σημείωση για τον καλλιτέχνη-ζωγράφο της σάτιρας, Αντώνη Βώττη, ο οποίος γίνεται γνωστός μέσα από την καρικατούρα του ιδίου, όπου αναπαριστά τη μορφή του. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 34 Βιογραφίες Ανδρών (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σβορώνου, Ελένη | |
| 2595 | Η γελοιογραφία εν Ελλάδι | Αντώνιος Βώττης | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα | Έτος Γ (1909), σ. 145-146 | Βιογραφική σημείωση για τον καλλιτέχνη-ζωγράφο της σάτιρας, Αντώνη Βώττη, ο οποίος γίνεται γνωστός μέσα από την καρικατούρα του ιδίου, όπου αναπαριστά τη μορφή του. | |
| 1848 |
Η Γεωγραφία του Παραδείσου
ID | 5355 |
Τίτλος | Η Γεωγραφία του Παραδείσου |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν ανήκει στη γενικότερη στήλη "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 15 (1901), σ. 180 |
Περίληψη | Το παρόν άρθρο περιέχει την άποψη του σκανδιναβού αστρονόμου κ. Κεχλ, ο οποίος ισχυρίζεται ότι η Εδέμ βρίσκεται στον Βόρειο Πόλο. Στο τέλος, η συντάκτρια του άρθρου αμφισβητεί την άποψη του αστρονόμου. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 74 Ειδησεογραφία (Νέα-Ενημερωτικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 5355 | Η Γεωγραφία του Παραδείσου | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν ανήκει στη γενικότερη στήλη "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". | Έτος Γ, τχ. 15 (1901), σ. 180 | Το παρόν άρθρο περιέχει την άποψη του σκανδιναβού αστρονόμου κ. Κεχλ, ο οποίος ισχυρίζεται ότι η Εδέμ βρίσκεται στον Βόρειο Πόλο. Στο τέλος, η συντάκτρια του άρθρου αμφισβητεί την άποψη του αστρονόμου. | 108 |
| 1849 |
Η Γεωργία Σάνδη και ο Σοπέν
ID | 5709 |
Τίτλος | Η Γεωργία Σάνδη και ο Σοπέν |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική Καθαρεύουσα |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Το παρόν άρθρο ανήκει στη γενικότερη στήλη του περιοδικού με τίτλο "ΥΠΟ ΤΟΝ ΗΛΙΟΝ". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 23 (1902), σ. 278 |
Περίληψη | |
---|
# | Κατηγορία | |
No results found. |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 5709 | Η Γεωργία Σάνδη και ο Σοπέν | | Βοσπορίς | | | | | Ελληνική Καθαρεύουσα | | Το παρόν άρθρο ανήκει στη γενικότερη στήλη του περιοδικού με τίτλο "ΥΠΟ ΤΟΝ ΗΛΙΟΝ". | Έτος Γ, τχ. 23 (1902), σ. 278 | | 108 |
| 1850 |
ID | 5468 |
Τίτλος | Η ΓΗΙΝΗ ΕΞΕΛΙΞΙΣ |
Υπότιτλος/οι | Απόλυτος αναίρεσις του Υλισμού |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | |
Μεταφρασμένο | Ναι |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Γαλλική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | DIONYS LECOMTE |
Σχόλια | Δημοσιεύεται στη στήλη "ΛΑΪΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ" σε 4 συνέχειες. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Θρησκευτικόφρων". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 11 (1899), σ. 83
Έτος Α, τχ. 12 (1899), σ. 90-91
Έτος Α, τχ. 13 (1899), σ. 99-100
Έτος Α, τχ. 15 (1899), σ. 115-116 |
Περίληψη | Το κείμενο αποτελεί μια απόπειρα εκλαϊκευμένης φιλοσοφίας. Αφορά στον διάλογο δύο προσώπων, του Ανδρέα -ενός πρώην υλιστή- και της Αυγής -μίας ψυχής που έρχεται από τον αιθέρα. Η Αυγή προσπαθεί μέσω του διαλόγου να μεταδώσει στον Ανδρέα υπέρτατες φιλοσοφικές αλήθειες που καταρρίπτουν τη θεωρία του υλισμού. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 14 Φιλολογική μελέτη (Λογοτεχνία) | |
2 | 37 Μορφωτικά θέματα (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
| 5468 | Η ΓΗΙΝΗ ΕΞΕΛΙΞΙΣ | Απόλυτος αναίρεσις του Υλισμού | Βοσπορίς | | | Ναι | | Γαλλική | DIONYS LECOMTE | Δημοσιεύεται στη στήλη "ΛΑΪΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ" σε 4 συνέχειες. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Θρησκευτικόφρων". | Έτος Α, τχ. 11 (1899), σ. 83
Έτος Α, τχ. 12 (1899), σ. 90-91
Έτος Α, τχ. 13 (1899), σ. 99-100
Έτος Α, τχ. 15 (1899), σ. 115-116 | Το κείμενο αποτελεί μια απόπειρα εκλαϊκευμένης φιλοσοφίας. Αφορά στον διάλογο δύο προσώπων, του Ανδρέα -ενός πρώην υλιστή- και της Αυγής -μίας ψυχής που έρχεται από τον αιθέρα. Η Αυγή προσπαθεί μέσω του διαλόγου να μεταδώσει στον Ανδρέα υπέρτατες φιλοσοφικές αλήθειες που καταρρίπτουν τη θεωρία του υλισμού. | 106 |